(English to follow.)
消費税率引き上げ前に、ということでホームセンターに日用品を買いに行った。
が、しかし。。。
1)その店が他店より安くしているからそこで買っているメジャー商品は
軒並み他店並みの値段になってるし
2)安いし十分に用を足すので愛用してきたオリジナルブランド商品は
ほとんど売り切れ状態
で、結局「増税前の買いだめ」にはならず。
けど、上の 1)って、便乗値上げじゃないのかな。
便乗値上げって、調査するのは4月1日以降なのかしら。
いちいち値札の写真撮って報告するほどヒマではないのでしないけど、
貴重な買い物の時間が思うように使えなくて
なんだかなあ、の午後だった。
In Japan, the consumption tax (an equivalent of VAT or sales tax) will be raised by 3 %
from April 1st. So, I went to the store to buy some daily necessities to stock up.
But I found the price of major brand items the store used to sell at the lowest price in the area having raised to the level of other stores, and the store's original band items that are low-priced with satisfactory quality have already been sold out.
It seems like the store is taking advantage of the tax hike to raise the price of major-brand items.
I don' have time and energy to do research and report the case to the authorities, but I do feel as if my afternoon shopping spoiled.
0 件のコメント:
コメントを投稿